Bureau E – Tekst & Redactie

Ellen Driessen van Bureau E zit al zo’n dertig jaar in het vak. Of misschien wel langer, want al tijdens haar studie Nederlands aan de Universiteit van Amsterdam ontdekte ze dat ze een voorliefde had voor het redigeren en corrigeren van bestaande teksten. In haar studietijd begon ze daarom al te werken voor tekstbureaus en uitgeverijen. Eerst deed ze redactiewerk op freelancebasis en vanaf 1994 zat ze fulltime op kantoor bij Harlequin Holland in Amsterdam, waar ze zes jaar lang bij de vaste redactie hoorde. Bij deze uitgeverij werden toen alleen nog vertalingen van Engelstalige romans en thrillers uitgegeven.

In het jaar 2000 werd er een careermove gemaakt naar WEKA in Amsterdam, een uitgeverij van praktijkhandboeken. Omdat ze daar vooral bezig was met de redactiecoördinatie van de verschillende uitgaven, begon ze het tekstredactiewerk te missen. Daarom zette ze in 2007 een eigen tekstbureau op: Bureau E. De freelanceklussen stroomden vanaf het begin gestaag binnen. Ook journalistieke producties werden aangepakt, vooral met culturele of culinaire onderwerpen. In die jaren werden vele interviews en diverse achtergrondartikelen gemaakt voor uiteenlopende opdrachtgevers. Bovendien verzorgde Bureau E jarenlang de eindredactie van enkele magazines.

Opdrachtgevers

HarperCollins Holland en Harlequin Holland, Amsterdam
VBK Uitgevers/Z&K, Utrecht
Keesing Media Group, Amsterdam
Uitgeverij Marmer, Baarn
Food for Foodies, Antwerpen
LOI, Leiderdorp
WEKA, Amsterdam
Vakblad Ekoland, Baarn
Bouillon Magazine
Zkopers Magazine
EvoSwitch, Haarlem
Gijrath Media Groep, Amsterdam
De Typetuin, Berkel-Enschot
Uitgeverij Snor, Utrecht

Reviews

Ellen en ik kennen elkaar van het Nederlandse gastronomisch magazine Bouillon. Ellen maakte een reportage over het kookatelier Food for Foodies en werd er daarna vaste klant. Beiden zijn wij dol op taal, en omdat zij een tekstbureau heeft, vond ik dat zij mijn eerste kookboek moest redigeren. Met behoud van mijn Neder-Vlaams, zonder overdrijven.

Daphne Aalders, Food for Foodies, Antwerpen

Vrolijk, zorgvuldig en aandachtig in haar teksten. Ellen weet gebeurtenissen in een levendige context te plaatsen. Ze geniet van wat je haar culinair kunt voorzetten. Een pakkend verhaal van haar hand, over wijnwandeltochten in de Südpfalz, verscheen destijds in Bouillon Magazine. Als ik dat lees, zie ik de hele reis weer voor me!

Jeanet Bruining, specialist in wijnwandelvakanties en teamlid Slow Food Frankfurt

Jarenlang heb ik met Ellen mogen samenwerken. Ze redigeert teksten zeer nauwgezet en ze zorgt ervoor dat minder goed vertaalde teksten weer soepel lopen. Daarbij zet ze de puntjes op de i. Bovendien is het een heel fijn iemand om mee te werken.

Mariel Hovemann, redactiecoördinator, o.m. bij WEKA Uitgeverij, Amsterdam

Ellen verzorgt al zo’n twintig jaar als freelanceredacteur het persklaarmaken van diverse Harlequin-uitgaven. Ze redigeert voor onze bekendste serie Bouquet, maar ook voor Doktersroman, IBS Black Rose en HQN Roman. Zeer uiteenlopende genres (van superromantisch, tot spannend, tot gelaagde romans), waarbij je voor elk verhaal van register moet wisselen. Het is bij de series belangrijk dat de toon en de sfeer die bij een bepaald genre horen in de vertaling bewaard blijven, en Ellen is daar tijdens het redigeren zeer op gespitst. Daarbij is ze accuraat – ze haalt niet alleen spel- en taalfouten uit de tekst, maar ook stijl- en vertaalfouten. En ze is punctueel: ze heeft nog nooit een deadline gemist.

Het is erg prettig om met Ellen samen te werken. Zakelijk correct, gecombineerd met een warme belangstelling voor ons bedrijf, de vertalers en het genre. Ik zou Bureau E zeker aanbevelen voor al uw redactiewerkzaamheden.

Hans Jansen, Senior Editor-in-Chief MMPB Series HarperCollins Holland, Amsterdam

Je kunt altijd mailen of bellen naar
Bureau E!

Ellen Driessen  |   info@bureau-e.nl  06 44704099  |  075 6164891

Learn how we helped 100 top brands gain success